老人回首[山陰溫泉旅館的女大將]

老人回首[山陰溫泉旅館的女大將]

以下故事,純屬虛構,如有雷同,實屬巧合.

  老人命苦,殘年猶為口奔馳.助理遞信函積疊,無非公務書函,卻見私箋其中,逐抽之細閱,除故人筆墨,又附一檀木書籤.木香似有還無,恰似千里鵝毛.暖流在心,恍惚從前.至酉牌時分,老人伏案假寐,不覺神遊故地.

  時為上一世紀,地乃東瀛山陰.老人猶是精壯,身負報社之職,東來勘探幽美勝地.山陰地僻,即東瀛人若居大城,平生鮮有涉足.尋幽至此,見當地古風盎然,報導必別具一格.下榻一溫泉旅館,乃其師之故友主營,女大將可兼嚮導之職.

  雖早機抵日,至旅館已介遲暮.女大將相迎,卻見大將三十左右,非師尊鶴齡之友.細問何故,方知師友年老體弱,已鮮少出陣也.今大將芳名千代,乃其兒媳,但見明眸貝齒,丰姿卓越,華美和服別具威儀.待女侍安頓來客,先讀携來之吉村英治.

  晚膳為山珍料理,以河鮮為主,風味甚佳.千代前來敬酒,除客套寒暄,更問師尊近況.因長輩為舊識,逐求為嚮導.千代立允,無日婦之矜驕,大喜.又閒話風呂之事,笑謂共浴已久不可聞.未料千代謂午夜時有,惟多鶴齡之人.

  是夜一泡露天風呂,舟車勞頓盡消.特意留至午夜,果真耄耋紛至,是故旗鼓偃息,就寐去也.翌日與千代同遊備前燒窯,千代一盡地主之誼,從旁解說.千代曾職於日京,乃是見識之人,言談機智風趣,又不失婉約謙和,如走訪期間,確實有如沐春風之感.再訪幾處民俗業下,又日落西山,回旅館用膳.今回大將以懷石奉人,精緻之極.酒間大將語是夜可試[川之湯],雖雲有瓦為蓋,惟午夜景色尤佳.

  午夜之前,橫躺榻榻米細讀吉村英治,圓明之章蘊天地之禪,未覺已時近午夜,遂往[川之湯]浸泡.千代所言不虛,遠眺山巒配細雪紛飛,確為賞心悅目.因非全為露天,賓客罕至,更享寧靜之樂.耳畔突來細語之聲,原是千代提酒來陪.一襲茶色浴衣,日間千代綽約之姿,今皆化為蝕骨嫵媚.赤身下水毫不扭抳,其體態豐腴,柔肌似雪,卻有兩點嫣紅點綴……

  千代笑語嫣然,卻教人一刻張口無言.未覺丹田火暖,傳宗之處已血氣滿盈.千代似未所覺,細說其夫駐海外之苦,寢邊無人之寂,近身依偎,方觸及雄起之物.有雲日人之共浴乃純潔之事,今失態至此,汗顏不已.惟千代不怒反笑,舉杯一盡清酒,朱唇微張,夾津液送來……

  朱唇芬芳,津涎甘美.未幾即由手足無措至反客為主.將千代一抱入懷,猛吸小嘴玉液瓊漿.眼眺遠處山巒幽雅,手中盈握艷絕雙峰.千代耳語喃呢,似不勝莽撞之舉,惟手底卻不甘示弱,緊握雄起之物,以打蛇之法撥弄.後更直搗黃龍,子孫之巢任其股掌之中.本欲下探幽秘,丹田卻暖流外泄,千代巧手之下,生命花火燦爛昇華,緊抱嬌軀享極樂餘溫……

  未曾真固,卻已棄甲於野,羞慚不已.千代卻未現睥睨,只道明晨早起,再遊山陰名勝.裊裊煙蘿,隨伊人遠去.是夜無眠.

  翌日依約同遊岡山,雖見名勝處處,卻已失魂落魄,不知業者所云.難得一日將盡,早歸旅館籌日後採訪之要.飯間千代芳踪杳然,縱有龍肝鳳肺亦食之無味.臨就寢再往[川之湯]泡浸,美境依舊卻已無心觀之,未及子牌已回寢室躺臥.正睏倦之時,紙門外嫣語乍起,千代奉湯麵前來,頻說怠慢.因有團隊傍晚投宿,分身不暇,故飯間獨坐,今奉湯麵賠禮.只見千代浴衣一道,豐盈之處呼之欲出,口吐呵氣如蘭,一時情急將其撲倒,續昨夜未盡之事.



  千代張手欲推,卻似欲拒還迎,未幾即環頸入抱,輕咬耳垂.鬢邊軟語,頓感喉乾舌燥,頻索津液止渴,一時兩舌交煎.手底兵分二路,一手搓揉嶺上蓓蕾,另手下探幽地花蕊.指間蜜汁滿溢,順勢塗抹命根之上,挺腰直抵流蜜之地.千代娥眉一緊,玉腿卻環身而圍.後無退路,逐提槍突進.惟身處溫濕花徑,剛力竟如入海泥牛……盞茶之間,精兵棄甲,盡卸無彊樂土……

  人心不足,雖已兵敗山倒,兩手仍握兩顆仙桃,嘴上放肆品嚐櫻紅蓓蕾.千代笑語湯麵已冷,可眼前秀色卻勝飽頓一餐.相言歡愉,眼眸幽波卻是意猶未盡,反身主客易位,面上竟現少艾挑皮之色,丁香小舌先至胸中癢處打轉,後逐寸而下,張口一吞,敗兵盡沒其中,歷幾翻吞吐,又再昂首而立……

  只見千代手握命根,迎準股間一坐而下.昂首之物頃刻置身其中,全賴蜜汁豐盈.千代繼而騎乘,桃尻起落有序,雙峰跌蕩有次.昔才小烏伊人,今成戰國將軍.但見其快慢恰好,不愧身負大將之名.眼前美境良辰,甘為軍馬任英雌馳騁……正神遊九宵雲外,千代突立馬而起,再反身背向騎乘,花徑經其一轉,曲折又添蹊蹺,孤軍身陷奇陣,只得任其取携.千代聞求饒之聲,又轉身以正騎之法奔馳,正奇交替,殺得莽進片甲不留,腦際一昏,魂離體外,飛昇極樂……千代附首送吻,香汗撲面而來……

  良宵苦短,轉眼又至雞鳴.再訪幾處民俗老業,歸港之期已近.臨別前夜,千代邀約[山之湯]賞雪.此乃全露天之風呂,因團隊已作送行,今不虞閒雜打擾.時近午夜,千代提來清酒,同享泡浸之樂,惜天公不恤,雖冷無雪.惟玉人在抱,雅興未減半分,耳畔細語,盡訴前塵.想師尊有命,無奈特派海外,天涯孤客,無邊寂寥.千代人前堅剛,奈何良人遠去,亦為孤單之人.今相逢恨晚,只望一秒無限.耳鬢廝磨,千代坐蒲團之姿,納雄物於內,仗水浮之力,挺腰一盡,卻有別前夜之沙場拚搏,急進緩出,共享登頂之樂.此時一陣細雪徐徐而下,落於肩頭又化飛煙……煙水之間,兩皆酣暢,離池小歇對飲,只見遍體輕煙.甘津互送,復再同泡溫存.千代忽背向附身,眼見流蜜之地坦於眼前,難忍捨命相迎,手扶纖腰借力,盡送風呂佳人.經佳人連夜善誘,已知猛攻難持,今皆以綿長輸送,至千代口呼原始之聲,方以剛力貫注,千代顧首含笑,轉眼又作呻吟.幾翻搖曳,千代嬌嚷稍息.可未及盞茶,心癢難奈,蓬門卻又為君開……是夜歷盡巫山千遍,至力歇方休.

  翌日離別之時,師尊舊友冒病送行,更抱歉兒媳招呼未周.心念連夜之恩,已無遺恨.千代作揖送行,表看含蓄恭謹,實則兩眸傳情,更勝萬語千言.

  返港航班上,無聊開卷,但見書籤已失,不知從何起讀,此時一曲傳來,老人乍醒,原是妻房專用鈴聲,催歸是也.手中猶執檀木書籤,一笑年少輕狂時.

  後記:此文經整理重貼,因上回分作三回讀之有滯悶之感,今一氣呵成,望諸君不吝賜教.